Finden Sie schnell proportional druckregelventil für Ihr Unternehmen: 296 Ergebnisse

Baureihe / Type AC 01 - 3/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type AC 01 - 3/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

• NC: In Ruhestellung ist P nach A zu und A nach R geöffnet. NO: In Ruhestellung ist P nach A geöffnet und A nach R zu. • G 1/8", DIN ISO 228, M5 oben • für neutrale,flüssige,gasförmige Medien Baureihe / Type AC 01 3/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (3/2 way solenoid valve / direct acting) Funktion : NC: In Ruhestellung ist P nach A zu und A nach R geöffnet. NO: In Ruhestellung ist P nach A geöffnet und R zu. U: Jeder Anschluss kann als Eingang genutzt werden (NC: Not energized, port P - A closed and A - R open. NO: Not energized, port P - A open and R is closed. U: Every connection can be used as pressure-inlet.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/8“, DIN ISO 228, M5 oben Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303, Führungsrohr Messing Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230 V 50-60 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C1 12/8 VA 5,5 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/8“, DIN ISO 228, M5 on top installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel, guide pipe brass supply voltages: AC 24, 110, 230 V 50-60 Hz DC 12, 24 V power consumption: C1 12/8 VA 5,5 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket)
Baureihe / Type S104-S106 - 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geschlossen (NC)

Baureihe / Type S104-S106 - 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geschlossen (NC)

• Ventil stromlos geschlossen (NC). • Klemmkraft: 180g - 1400g • Durchflussmedium: Gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type S104-S106 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geschlossen (NC). (2/2 way pinch-solenoid valve / normally closed (NC)). Funktion : Diese Ventiltypen sind in der Lage den Durchfluss von Medien abzusperren, ohne das sich Wirbel oder Toträume bilden. Das Öffnen des Ventils erfolgt mit Hilfe eines Quetschelements, dass den Schlauch freigibt. Bei diesen Ventilen kommt nur der Schlauch mit dem Medium in Berührung, weshalb sie besonders für Anwendungen mit sterilen, aseptischen und physiologischen Medien, sowie für Lebensmittel usw. geeignet sind. Der Durchfluss ist in beide Richtungen möglich. Der maximale Betriebsdruck (ca. 1 bar), ist von den Eigenschaften des ausgewählten Schlauches abhängig. (This valve types shut of the flow of any medium without turbolences and don´t build any death spaces where the medium can stagnate. This system allows a bi-directional flow. The opening and closing action is a made by coil operated pinching device which squeezes a soft hose. The hose material is the only one in contact with the medium. This feature enables the use of this valve in sterile physiologic and alimentary applications. The maximum operating pressure (about 1 bar) is related to hose material and thickness). Technische Daten / technical data: Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: gasförmige und flüssige Medien Schlauchklemme: POM Ventilgehäuse: eloxiertes Aluminium Metall, Innenteile: Edelstahl, Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Umgebungstemperatur: -10°C bis +60°C Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 53650 (installation: any position, upwards recomendet flow medium: gaseous and liquid media pinching device: POM valve housing: anodyzed aluminium metallic inner part: stainless steel, guide pipe stainless steel supply voltages: DC 12, 24 V power consumption: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 enclosure: IP 65 according DIN 40050 ambient temperature: -10°C up to +60°C electric connection: connection socket). Optionen / options: - geräuschgedämpfte Ausführung - Schlauchhalterungen für Schläuche mit kleinerem Außendurchmesser als die Ventilangaben. Schläuche / hoses: Diese Ventile sind für Silikon-Schläuche oder andere Schlauchwerkstoffe gleicher Härte und Biegsamkeit geeignet (55° +/- 3 Shore A). Es ist eine lange Lebensdauer der Schläuche zu erwarten, da die Schlauchklemme für eine weiche Betriebsamkeit mit ausgeglichener Druckspannung ausgelegt ist. Für nähere Angaben über die Schläuche ist es zweckmässig, sich direkt an den Hersteller zu wenden. Die Mechanik ist für über 20 Millionen Schaltzyklen ausgelegt. Wichtiger Hinweis: Die Magnetventile mit Schlauchklemme sind nur mit eingelegtem Schlauch funktionsfähig! Die Schläuche gehören nicht zum Lieferumfang! (This valves are suitable for soft silicon hoses or other hoses having similar flexibility and hardness (55° +/- 3 shore A). A long life of the hoses is guaranteed because the pinching device has been designed for soft operation through a well balanced force. For further information about the hoses you have to request to the hose manufacturer. The mechanic is reliable for more than 20 millions cycles depanding on the model. Important notice: The pinch solenoid valves are only functional with the hose installed! The hoses are not included in the supply!). Schaltfunktion / function: 2-Wege NC (2 way NC)
Baureihe / Type AN 02 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type AN 02 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

• Ventil in Ruhestellung geöffnet (NO). • G 1/8" - G 1/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AN 02 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (2/2 way solenoid valve / direct acting) Funktion : Ventil in Ruhestellung geöffnet ( NO ). Der erregte Magnet schließt direkt den Ventilsitz. (No energized port P opend by spring return. The valve closes directly when the solenoid is energized). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/8“ - G 1/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303, Führungsrohr Messing Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/8“ - G 1/4“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel, guide pipe brass supply voltages: AC 24, 42, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: Spule Klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel Führungsrohr Edelstahl (coil class H connection socket with cable guide pipe stainless steel)
Baureihe / Type AL 10 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type AL 10 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 3/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 10 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (2/2 way solenoid valve / direct acting) Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return. The valve opens directly when the solenoid is energized.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“ - G 3/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“ - G 3/4“, DIN ISO 228 installation: upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socke) Optionen / options: Spule Klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel (coil class H connection socket with cable)
Baureihe / Type L153 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

Baureihe / Type L153 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/2" - G 3/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Dampf Baureihe / Type L153 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / lift-assisted diaphragm). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz die Membrane vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve opens when the solenoid is energized. This valve does not rely on a pressure-differential). Technische Daten / technical data: Anschluss: G1/2“; G3/4“; G1“; DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: Dampf Viskosität: 37 mm² / S Ventilgehäuse: Messing Metall, Innenteile: Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 60Hz (120V 50Hz) Leistungsaufnahme: Z134A 44/24 VA Z914A 50/27 VA Einschaltdauer: 100% Umgebungstemperatur: -10°C bis +80°C Schutzart: IP 65 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G1/2“; G3/4“; G1“; DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: steam viscosity: 37 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 60Hz (120V 50Hz) power consumption: Z134A 44/24 VA Z914A 50/27 VA operating factor: 100% ambient temperature: -10°C up to +80°C enclosure: IP 65 electric connection: connestion socket). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed).
Baureihe / Type AC 02 - 3/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type AC 02 - 3/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

• NC: In Ruhestellung ist P nach A zu und A nach R geöffnet. NO: In Ruhestellung ist P nach A geöffnet und A nach R zu. • G 1/8" - G 1/4", DIN ISO 228 •für gasförmige,flüssige,neutrale Medien. Baureihe / Type AC 02 3/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (3/2 way solenoid valve / direct acting) Funktion : NC: In Ruhestellung ist P nach A zu und A nach R geöffnet. NO: In Ruhestellung ist P nach A geöffnet und R zu. U: Jeder Anschluss kann als Eingang genutzt werden. (NC: Not energized, port P - A closed and A - R open. NO: Not energized, port P - A open and R is closed. U: Every connection can be used as pressure-inlet) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/8“ - G 1/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/8“ - G 1/4“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket) Optionen / options: Handbetätigung Spule Klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel Sitz aus Niro 303 (manual reset coil class H connection socket with cable stainless steel orifice insert)
Baureihe / Type 49 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

Baureihe / Type 49 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/4" - G 2", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 49 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben (2/2 way solenoid valve / lift-assisted piston). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz den Kolben vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). The valve opens when the solenoid is energized. This valve does not rely on a pressure-differential for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 Einbaulage: Nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S; 50 mm² / S Ventilgehäuse: Messing = ../1001/.. NIRO - 1.4581 = ../0801/.. Metall, Innenteile: Messing oder Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 205V Leistungsaufnahme: 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt 4272 / 5272 = 100 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 Klemmkasten (connection: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S; 50 mm² / S valve housing: brass = ../1001/.. NIRO - 1.4581 = ../0801/.. metallic inner part: brass or stainless steel supply voltages: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 205V power consumption: 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt 4272 / 5272 = 100 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket terminal box). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH EX-Schutz EEx em II T4; Eex d II c T6 Handbetätigung = HA regulierbare Schließdämpfung = SR (ab G3/4-G2) Öl- und fettfrei = OF buntmetallfrei = BF Ventilgehäuse Edelstahl / Rotguss (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH explosion proof EEx em II T4; Eex d II c T6 manual reset = HA variable close muting = SR (from G3/4-G2) free of oil and grease = OF free of brass and bronze = BF valve housing stainless steel / bronze). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed).
Baureihe / Type 104 - 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type 104 - 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / direktgesteuert

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/8", DIN EN 175301-803 • Durchflussmedium: Aggressive Flüssigkeiten & Gase Baureihe / Type 104 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / direktgesteuert (2/2 way plastic solenoid valve / direct acting). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return (NC). The valve opens when directly when the solenoid is energized). Technische Daten / technical data: Bauart: Sitzventil mit Trennmembrane Anschluss: G 1/8“ Einbaulage: Magnet vorzugsweise stehend Durchflussmedium: aggressive Flüssigkeiten & Gase Ventilgehäuse: PVC, PTFE Dichtwerkstoff: EPDM, FKM Anschlussspannungen: 230V 50Hz, 24V DC, Sonderspannungen Spannungstoleranz: +/- 10% nach VDE 0580 Leistungsaufnahme: 6 Watt Elektr. Anschluss: Gerätesteckdose nach DIN EN 175301-803 Einschaltdauer: 100 % ED Temperatur: Medium: -10 bis +50°C Umgebung: max. +50°C Druckbereich: 0 - max. 6 bar Nennweite: DN 1,0 - 2,5 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 mit montierter Gerätesteckdose (design: seat valve with isolating diaphragm connection: G 1/8“ installation: coil preferably in upright position flow medium: aggressive fluids and gases valve housing: PVC, PTFE seals: EPDM, FKM supply voltages: 230V 50Hz, 24V DC, special voltages voltage tolerance: +/- 10% acc. VDE 0580 nominal voltage: 6 Watt electr. connection: cable plug acc. DIN EN 175301-803 operating factor: 100 % ED temperature: media: -10 up to +50°C ambient: max. +60°C pressure range: 0 - max. 6 bar diameter: DN 1,0 - 2,5 enclosure: IP 65 according DIN 40050 with cable plug mounted). Optionen / optional extras: EX-Schutz EEx d II c T4 Gehäusematerialien PVDF 1/4“ Anschluss Klebe- Schweißstutzen Größere Nennweiten (explosion proof EEx d II c T4 housing materials PVDF 1/2” connection cementing- welding union larger diameter)
S7130 DOUBLE COIL SOLENOID VALVE FOR FILLING FACILITY

S7130 DOUBLE COIL SOLENOID VALVE FOR FILLING FACILITY

S7130 DOUBLE COIL SOLENOID VALVE FOR FILLING FACILITY, Used in Filling systems
S5010 (TORK-GK) REIHE KOMPRESSOR MAGNETVENTIL

S5010 (TORK-GK) REIHE KOMPRESSOR MAGNETVENTIL

S5010 (TORK-GK) REIHE KOMPRESSOR MAGNETVENTIL, NORMAL GESCHLOSSEN
Baureihe / Type 160 - 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / servogesteuert

Baureihe / Type 160 - 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / servogesteuert

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • d20 - d 63, G 1/2 - 2", DIN EN 175301-803 • Durchflussmedium: Aggressive Flüssigkeiten & Gase Baureihe / Type 160 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / servogesteuert. (2/2 way plastic solenoid valve / pilot operating). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return (NC). The valve opens when directly when the solenoid is energized). Technische Daten / technical data: Bauart: Sitzventil mit Membrandichtung Ankerraum abgedichtet Anschlüsse: PVC: Klebemuffe PP: Schweißmuffe PTFE: Gewindemuffe Einbaulage: Magnet vorzugsweise stehend Durchflussmedium: aggressive Flüssigkeiten & Gase Ventilgehäuse: PVC, PP, PTFE Dichtwerkstoff: EPDM, FKM Anschlussspannungen: 230V 50Hz, 24V DC, Sonderspannungen Spannungstoleranz: +/- 10% nach VDE 0580 Leistungsaufnahme: 230V 50Hz: 6,5 VA 24V DC: 5 Watt Elektr. Anschluss: Gerätesteckdose nach DIN EN 175301-803 Einschaltdauer: 100 % ED Temperatur: Medium: -10 bis +50°C Umgebung: max. +50°C Druckbereich: 0,3 - 6 bar Nennweite: DN 15 - 50 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 mit montierter Gerätesteckdose (design: seat valve with diaphragm plunger sealed connection: PVC: cementing socket PP: welding socket PTFE: threaded socket installation: coil preferably in upright position flow medium: aggressive fluids and gases valve housing: PVC, PP, PTFE seals: EPDM, FKM supply voltages: 230V 50Hz, 24V DC, special voltages voltage tolerance: +/- 10% acc. VDE 0580 nominal voltage: 230V 50Hz: 6,5 VA 24V DC: 5 Watt electr. connection: cable plug acc. DIN EN 175301-803 operating factor: 100 % ED temperature: media: -10 up to +50°C ambient: max. +60°C pressure range: 0,3 - 6 bar diameter: DN 15 - 50 enclosure: IP 65 according DIN 40050 with cable plug mounted). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed) NO = In Ruhestellung gesöffnet (normally open)
Baureihe / Type 24 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

Baureihe / Type 24 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

• Flanschanschluss • DN 15 - 50 • Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 24 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben (2/2 way solenoid valve / lift-assisted piston). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz den Kolben vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve opens when the solenoid is energized. This valve does not rely on a pressure-differential) Technische Daten / technical data: Anschluss: Flansch DN 15 - DN 100 Einbaulage: Nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: GG-25 ../0401/.. Metall, Innenteile: Messing und NIRO Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 220V 50Hz DC 24, 110, 196V Leistungsaufnahme: 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 60 Watt 4272 / 5272 = 98 Watt 4352 / 5352 = 145 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 oder Klemmkasten (connection: flange installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: cast iron ../0401/.. metallic inner part: brass and stainless steel supply voltages: AC 24, 42, 110, 220V 50Hz DC 24, 110, 196V power consumption: 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 60 Watt 4272 / 5272 = 98 Watt 4352 / 5352 = 145 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket or terminal box). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH EX-Schutz EEx em II T4; Eex d II c T6 Handbetätigung = HA Edelstahl ../0801/.. regulierbare Schließdämpfung = SR Öl- und fettfrei = OF Temperaturausführung bis 180°C = TH Stahlguss PN 25/ PN 40 ../0501/.. (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH explosion proof EEx em II T4; Eex d II c T6 manual reset = HA steel iron ../0801/.. variable close muting = SR free of oil and grease = OF design for high temperature up to 180°C = TH cast steel PN 25 PN 40 ../0501/..). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen normally closed.
S4010 (TORK-Y) REIHE HEIZÖL-MAGNETVENTIL

S4010 (TORK-Y) REIHE HEIZÖL-MAGNETVENTIL

S4010 (TORK-Y) REIHE HEIZÖL-MAGNETVENTIL, NORMAL GESCHLOSSEN
S9610 ..X CRYOGENIC SOLENOID VALVE

S9610 ..X CRYOGENIC SOLENOID VALVE

S9610 ..X CRYOGENIC SOLENOID VALVE
Mebranrückschlagventil, Entenschnabelprinzip, OndaStop AMIS Turin

Mebranrückschlagventil, Entenschnabelprinzip, OndaStop AMIS Turin

Membranrückschlagventil Patent OndaStop, Hersteller A.M.I.S. Turin, Elastomermembrankegel, frier Durchgang, keine mechanischen Schliesselelmente, verschleiß- und geräuscharm. Kegelmembranrückfluss-Verhinderer mit freiem Durchgang, öffnet und schliesst nach dem Entenschnabelprinzip, besonders geeignet für feststoffführende und hochviskose Medien. Durch die breite Dichtlippe wird ein zuverlässiges Dichtschliessen gewährleistet. Durch die Walkarbeit des Elastomerkegels werden Ablagerungen am Schliesskörper weitestgehend verhindert. Die Ventile sind aus den Werkstoffen GG, Messing und Edelstahl erhältlich, eine Konformitätserklärung für den Einsatz im Trinkwasser ist ebenfalls verfügbar.
Lackeinschraubventil Art.-Nr. : 10 M 410 A

Lackeinschraubventil Art.-Nr. : 10 M 410 A

Das Lackeinschraubventil mit der Artikelnummer 10 M 410 A von IbS Seppke ist eine kompakte und robuste Lösung, die sich ideal für den Einsatz in anspruchsvollen Lackierprozessen eignet. Mit einem Gewinde von M16 x 1,0 und einem Mediendruck von 0 bis maximal 20 bar bietet dieses Ventil eine hohe Flexibilität und Präzision. Der strömungsgünstige Farbeingang und -umlauf bis an den Ventilsitz gewährleisten eine effiziente Verarbeitung und tragen zur Reduzierung von Materialverlusten bei. Mit dem Lackeinschraubventil 10 M 410 A investieren Sie in eine Lösung, die Ihre Lackierprozesse optimiert und die Qualität Ihrer Endprodukte verbessert. Die kompakte Bauform ermöglicht eine einfache Integration in bestehende Systeme, während die hohe Beständigkeit und Langlebigkeit die Betriebskosten senken. Dieses Ventil ist eine hervorragende Wahl für Unternehmen, die Flexibilität und Präzision in ihren Lackierprozessen benötigen.
Lackeinschraubventil Art.-Nr. : 10 M 510 A

Lackeinschraubventil Art.-Nr. : 10 M 510 A

Das Lackeinschraubventil mit der Artikelnummer 10 M 510 A von IbS Seppke ist eine kompakte und robuste Lösung, die sich ideal für den Einsatz in anspruchsvollen Lackierprozessen eignet. Mit einem Gewinde von M16 x 1,5 und einem Mediendruck von 0 bis maximal 35 bar bietet dieses Ventil eine hohe Flexibilität und Präzision. Der strömungsgünstige Farbeingang und -umlauf bis an den Ventilsitz gewährleisten eine effiziente Verarbeitung und tragen zur Reduzierung von Materialverlusten bei. Mit dem Lackeinschraubventil 10 M 510 A investieren Sie in eine Lösung, die Ihre Lackierprozesse optimiert und die Qualität Ihrer Endprodukte verbessert. Die kompakte Bauform ermöglicht eine einfache Integration in bestehende Systeme, während die hohe Beständigkeit und Langlebigkeit die Betriebskosten senken. Dieses Ventil ist eine hervorragende Wahl für Unternehmen, die Flexibilität und Präzision in ihren Lackierprozessen benötigen.
Typ S056 - Magnetisch-induktiver Sensor mit hygienischen Prozessanschlüssen

Typ S056 - Magnetisch-induktiver Sensor mit hygienischen Prozessanschlüssen

Magnetisch-induktiver Sensor mit hygienischen Prozessanschlüssen - Zu verbinden mit dem Transmitter Typ SE56 (ohne Anzeige in kompakter Ausführung oder mit Anzeige in kompakter oder getrennter Ausführung) für Durchflussmessung (siehe Datenblätter Typen 8056 und SE56) - Hygienische Ausführung, 3A-Zertifizierung - Für Lebensmittel, Getränke oder pharmazeutische Anwendungen - Durchflussmengenmessung ab 3 l/h
Typ MS05 - Trübung Sensor-Cube

Typ MS05 - Trübung Sensor-Cube

Dieser Sensor-Cube misst die Trübung nach DIN EN ISO 7027 oder EPA-Methode 180.1 und ist für den Betrieb auf einer fluidischen Backplane im Online Analyse System 8905 konzipiert. Die kontinuierliche Analyse der Trübung im Wasser ist der Indikator für unerwünschte nicht gelöste Stoffe im Wasser. Die Messung vor und nach Filterstufen kann die Filterwirkung anzeigen und ermöglicht z.B. die Optimierung von Rückspülprozessen. Das kann im günstigen Fall zu Wasser- und Energieeinsparungen führen. Die elektrischen und fluidischen Verbindungen werden über die Backplanes im System hergestellt. Der Sensor-Cube kommuniziert mit dem System über büS, wodurch die vollautomatische Anmeldung am Online-Analyse-System möglich ist. Wird der Sensor in das System eingesteckt, wird er in die Liste der büS-Teilnehmer aufgenommen und weitergehende Anpassungen an die Kundenanforderungen können eingestellt werden. - Voll kompatibel zu büS-Systemen und einer Vielzahl weiterer Sensor-Cubes - Optischer Sensor nach DIN EN ISO 7027 oder wahlweise EPA-Methode 180.1 - Hot Swap fähig zum Austausch des Sensor-Cubes während des Betriebs - Minimaler Messwasserverbrauch
Typ MS04 - Redox Sensor-Cube

Typ MS04 - Redox Sensor-Cube

Dieser Sensor-Cube misst das Oxidations-Reduktions-Potenzial. Der Sensor ist zum Betrieb auf der Fluidik-Backplane im Online-Analyse-System Typ 8905 konzipiert. Der Redox-Wert ist einer der wichtigsten Wasserparameter. Der Wert gilt als Indikator für die Aktivität des dosierten Desinfektionsmittels, wobei nicht die Dosis gemessen wird sondern mehr der verbleibende wirksame Überschuß. Der Redox-Sensor-Cube enthält eine Pt Elekrode und eine Ag/AgCl 3-Mol KCl/l Referenzelektrode. Die elektrischen und fluidischen Verbindungen werden über die Backplanes im System hergestellt. Der Sensor-Cube kommuniziert mit dem System über büS, wodurch die vollautomatische Anmeldung am Online-Analyse-System möglich ist. Wird der Sensor in das System eingesteckt, wird er in die Liste der büSTeilnehmer aufgenommen und weitergehende Anpassungen an die Kundenanforderungen können eingestellt werden. - Voll kompatibel zu büS-Systemen und einer Vielzahl weiterer Sensor-Cubes - Hot Swap fähig zum Austausch des Sensor Cubes während des Betriebs - Minimaler Messwasserverbrauch
Typ MS03 - Leitfähigkeit Sensor-Cube

Typ MS03 - Leitfähigkeit Sensor-Cube

Dieser Sensor-Cube misst die Leitfähigkeit. Der Sensor ist zum Betrieb auf der Fluidik-Backplane im Online-Analyse-System Typ 8905 konzipiert. Die Leitfähigkeit gibt allgemein Aufschluss über die Konzentration an gelösten Stoffen im Wasser. Der absolute Messwert ist ein Indikator für die konstante Wasserbeschaffenheit, jedoch können rasche Änderungen dieses Messwerts ebenfalls auf unerwünschte Veränderungen des Wassers deuten. Ebenso kann ein fallender oder steigender Messwert als Indikator für Rückmeldungen aus speziellen Aufbereitungsschritten herangezogen werden. Der Leitfähigkeits Sensor-Cube enthält eine 2-Elektroden-Zelle. Die elektrischen und fluidischen Verbindungen werden über die Backplanes im System hergestellt. Der Sensor-Cube kommuniziert mit dem System über büS, wodurch die vollautomatische Anmeldung am Online-Analyse-System möglich ist. Wird der Sensor in das System eingesteckt, wird er in die Liste der büSTeilnehmer aufgenommen und weitergehende Anpassungen an die Kundenanforderungen können eingestellt werden. - Voll kompatibel zu büS-Systemen und einer Vielzahl weiterer Sensor-Cubes - Resistive 2-Elektroden Zelle - Hot Swap fähig zum Austausch des Sensor Cubes während des Betriebs - Minimaler Messwasserverbrauch
Typ MS01 - pH Sensor-Cube

Typ MS01 - pH Sensor-Cube

Dieser Sensor-Cube misst den pH-Wert. Der Sensor ist zum Betrieb auf der Fluidik-Backplane im Online-Analyse-System Typ 8905 konzipiert. Der pH Sensor-Cube enthält die ISFET Messzelle, basierend auf MEMS-Technologie (Mikro- Elektro-Mechanisches System). Die Messung gibt den pH-Wert im Messwasser an. Eine Ag/AgCl 3-Mol KCl/l Elektrode ist als Referenz benützt. Die elektrischen und fluidischen Verbindungen werden über die Backplanes im System hergestellt. Der Sensor-Cube kommuniziert mit dem System über büS, wodurch die vollautomatische Anmeldung am Online-Analyse-System möglich ist. Wird der Sensor in das System eingesteckt, wird er in die Liste der büS-Teilnehmer aufgenommen und weitergehende Anpassungen an die Kundenanforderungen können eingestellt werden - Voll kompatibel zu büS-Systemen und einer Vielzahl weiterer Sensor-Cubes - Sensor: MEMS ISFET Technologie - Hot Swap fähig zum Austausch des Sensor-Cubes während des Betriebs - Minimaler Messwasserverbrauch
Typ 8138 - Radar-Füllstands-Messgerät für hygienische Anwendungen

Typ 8138 - Radar-Füllstands-Messgerät für hygienische Anwendungen

Das Gerät Typ 8138 ist ein berührungsloser Radar- Füllstandstransmitter zur kontinuierlichen Füllstandsmessung. Er ist besonders geeignet für Behälter mit Getränkeflüssigkeiten unter hygienischen Prozessbedingungen. - Kompakttransmitter zur Füllstandmessung bis 20 m - 4...20 mA/Hart - 2 Leiter - PC-Einstellbar - ATEX Zulassungen - Clamp, Varivent® Prozessanschluss
Presse 150 Tonnen hydraulisch Werkstattpresse Richtpresse Hydraulikpresse Stempelpresse

Presse 150 Tonnen hydraulisch Werkstattpresse Richtpresse Hydraulikpresse Stempelpresse

Egal ob zum Richten nach dem Schweißen oder zum Einpressen von Lagern, wir bieten universelle Werkstattpressen für jede Anwendung und Modellvarianten von 30 bis 200 Tonnen zu einem unschlagbaren Preis Ideal für jede Werkstatt: Egal ob zum Richten nach dem Schweißen oder zum Einpressen von Lagern: Durch ein breites Leistungsspektrum bieten wir universelle Werkstattpressen für jede Anwendung. Serien- und Einzelproduktion: Durch die Serienproduktion von Modellvarianten von 30 bis 200 Tonnen können wir Ihnen unsere Produkte zu einem unschlagbaren Preis anbieten. Gerne stehen wir Ihnen auch bei Sonderlösungen zur Seite. Bedienerfreundliche Technik: Funktional, sicher und langlebig! Durch die optionale Integration einer Handpumpe bietet die Presse maximale Präzision und Komfort für den Benutzer. Industriekunden, das Handwerk als auch Landwirte schätzen die einfache Bedienung und Zuverlässigkeit. Hub: 400 mm Eigengewicht unbefüllt: 1080 kg Elektromotor: 4 kW Zylinderdurchmesser: 250 mm Maximale Presskraft: 150 Tonnen
Werkstattpresse 200Tonnen hydraulisch Richtpresse Hydraulikpresse Stempelpresse Presse

Werkstattpresse 200Tonnen hydraulisch Richtpresse Hydraulikpresse Stempelpresse Presse

Egal ob zum Richten nach dem Schweißen oder zum Einpressen von Lagern, wir bieten universelle Werkstattpressen für jede Anwendung und Modellvarianten von 30 bis 200 Tonnen zu einem unschlagbaren Preis Ideal für jede Werkstatt: Egal ob zum Richten nach dem Schweißen oder zum Einpressen von Lagern: Durch ein breites Leistungsspektrum bieten wir universelle Werkstattpressen für jede Anwendung. Serien- und Einzelproduktion: Durch die Serienproduktion von Modellvarianten von 30 bis 200 Tonnen können wir Ihnen unsere Produkte zu einem unschlagbaren Preis anbieten. Gerne stehen wir Ihnen auch bei Sonderlösungen zur Seite. Bedienerfreundliche Technik: Funktional, sicher und langlebig! Durch die optionale Integration einer Handpumpe bietet die Presse maximale Präzision und Komfort für den Benutzer. Industriekunden, das Handwerk als auch Landwirte schätzen die einfache Bedienung und Zuverlässigkeit. Hub: 400 mm Eigengewicht unbefüllt: 1400 kg Elektromotor: 7,5 kW Zylinderdurchmesser: 280 mm Maximale Presskraft: 200 Tonnen
Hydraulikpresse 100 Tonnen hydraulisch Werkstattpresse Richtpresse Stempelpresse Presse

Hydraulikpresse 100 Tonnen hydraulisch Werkstattpresse Richtpresse Stempelpresse Presse

Egal ob zum Richten nach dem Schweißen oder zum Einpressen von Lagern, wir bieten universelle Werkstattpressen für jede Anwendung und Modellvarianten von 30 bis 200 Tonnen zu einem unschlagbaren Preis Ideal für jede Werkstatt: Egal ob zum Richten nach dem Schweißen oder zum Einpressen von Lagern: Durch ein breites Leistungsspektrum bieten wir universelle Werkstattpressen für jede Anwendung. Serien- und Einzelproduktion: Durch die Serienproduktion von Modellvarianten von 30 bis 200 Tonnen können wir Ihnen unsere Produkte zu einem unschlagbaren Preis anbieten. Gerne stehen wir Ihnen auch bei Sonderlösungen zur Seite. Bedienerfreundliche Technik: Funktional, sicher und langlebig! Durch die optionale Integration einer Handpumpe bietet die Presse maximale Präzision und Komfort für den Benutzer. Industriekunden, das Handwerk als auch Landwirte schätzen die einfache Bedienung und Zuverlässigkeit. Hub: 400 mm Maximale Presskraft: 100 Tonnen Zylinderdurchmesser: 200 mm Elektromotor: 3 kW Eigengewicht unbefüllt: 820 kg